Sura 71

Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen

  1. Gewiss, wir sandten Noah zu seinem Volk: Dass du dein Volk warnst, bevor ihnen eine schmerzhafte Qual zukommt
  2. Er sagte: Volk! Gewiss bin ich für euch ein offenkundiger Warner
  3. Dass ihr Gott dient und Seiner achtsam seid und mir gehorcht
  4. Er vergibt dann einiges von euren Missetaten und stellt euch bis zu einer genannten Frist zurück. Gewiss, die Frist Gottes ist nicht mehr zurückzustellen, wenn sie eingetroffen ist; wenn ihr nur wisst
  5. Er sagte: Herr, ich rief gewiss mein Volk nachts und tagsüber
  6. Doch mein Rufen mehrte sie nur darin flüchtig zu sein
  7. Und als ich sie jedes Mal rief, damit du ihnen vergibst, steckten sie ihre Finger in ihre Ohren, hüllten sie sich in ihre Kleidung, beharrten darauf und waren anmaßend hochmütig
  8. Dann aber rief ich sie lauthals
  9. Dann sprach ich mit ihnen gewiss auch öffentlich und im Geheimen
  10. Und sagte: Bittet euren Herrn um Vergebung; er war gewiss sehr vergebend
  11. so wird er den Himmel ergiebig über euch senden
  12. und euch Vermögen und Kinder übergeben und für euch Gärten machen und für euch Flüsse machen
  13. Was ist mit euch, dass ihr Gott kein Gewicht beimesst
  14. wo er euch doch in Entwicklungsstadien erschuf
  15. Saht ihr nicht, wie Gott sieben Himmel stufenweise erschuf
  16. und in ihnen den Mond licht machte und die Sonne als Leuchte
  17. Und Gott ließ euch sprießen aus der Erde als Spross
  18. dann bringt er euch in sie zurück und holt euch hervor
  19. Und Gott machte euch die Erde ausgebreitet
  20. um darauf Wege in allen Winkeln zu durchschreiten
  21. Noah sagte: Herr! Sie widersetzten sich mir gewiss und folgten dem, dessen Vermögen und Kind nichts mehrten außer Verlust
  22. Und schlau wandten sie eine überragende Schläue an
  23. Und sie sagten: Verlasst eure Götter nicht! Verlasst nicht Wadd, Suwaa, Yaghuth, Yauq und Nasr
  24. Und sie führten schon viele irre. Darum mehre den Ungerechten nichts außer Irrtum
  25. Wegen ihrer Verfehlungen wurden sie ertränkt, dann in ein Feuer hineingebracht. Da fanden sie für sich anstelle Gottes keine Helfer
  26. Und Noah sagte: Herr! Lass keinen von den Ableugnern als Bewohner auf der Erde zurück
  27. Gewiss, lässt du sie zurück, führen sie deine Diener irre und gebären nichts außer einem ableugnenden Frevler
  28. Herr! Vergib mir, meinen Eltern, dem, der mein Haus gläubig betrat, und den gläubigen Männern und Frauen, doch mehre den Ungerechten nichts außer Zerfall

(Index der Koranübersetzungen)