Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Und jene, die schnaubend laufen Wobei sie einen Funken entfachen Frühmorgens anstürmen Danach durch ihn eine sumpfige Öde erzeugen Und dann war er inmitten einer Ansammlung Gewiss, der Mensch ist seinem Herrn gegenüber treulos Und gewiss ist er ein Zeuge darüber Und gewiss […]
Search Results for: sura
Sura 103
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Und die Zeitspanne Gewiss, der Mensch ist im Verlustzustand Außer denjenigen, die glaubten und das Rechtschaffene taten und sich gegenseitig zur Wahrheit anspornten und zur Geduld anspornten (Index der Koranübersetzungen)
Sura 104
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Wehe jedem Lästerer und Nörgler Der Vermögen ansammelte und abzählte Er meint, sein Vermögen verliehe ihm die Ewigkeit Nein! Geworfen wird er in das Zerstörende Und was wusstest du, was das Zerstörende ist Das angezündete Feuer Gottes Das über die Empfindungen wacht Es schließt […]
Sura 106
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Für die Vereinigung Quraischs Ihre Vereinigung ist die Winter- und Sommerreise Dafür sollen sie dem Herrn dieses Hauses dienen Der ihnen Speise gegen den Hunger gab und Sicherheit gegen die Angst gewährte (Index der Koranübersetzungen)
Sura 107
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Sahst du den, der die Lebensordnung leugnet Das ist nämlich der, der die Waise zurückweist Und nicht die Speisung des Bedürftigen fördert So wehe den Kontakthaltenden Die in ihrem Kontakt geistesabwesend sind Die sich zur Schau stellen Und das Hilfesystem verhindern (Index der […]
Sura 108
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Wir gaben dir gewiss die Fülle So halte Kontakt zu deinem Herrn und gib dich hin Der, der dich anfeindet, ist gewiss der Ergebnislose (Index der Koranübersetzungen)
Sura 111
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Zugrunde gehen die Hände des Flammenvaters, zugrunde geht er Nicht hilfreich sein soll ihm sein Vermögen und was er erworben hat Ausgesetzt wird er einem Feuer dieser Flamme Und seine Frau, die Schwangere mit dem Brennmaterial hat in ihrer Gebärmutter eine verdrehte Schnur (Index der Koranübersetzungen)
Sura 19
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen K.H.Y.Å.Ṣ. In Erwähnung der Barmherzigkeit deines Herrn über seinen Diener Zacharias Als er seinen Herrn verborgen anrief Er sagte: Mein Herr, schwach ist mir das Gebein geworden und das Grau des Alters überzog das Haupt. Und niemals wurde ich im Rufen zu dir, […]
Sura Nr. 9 und die beiden gefälschten Verse (Teil 5)
Im Namen Gottes Des Erbarmers Des Gnädigen Teile { Vorwort, 1, 2, 3, 4, 5, 6 } 1. Der M-Buchstabe (م) Außerdem enthält der falsche Vers 9:129 einen einzigen M-Buchstaben Mim (م). Nun suchen wir in sure 9 all die Verse, die einen Mim (م) Buchstaben enthalten. OpenQuran findet dazu […]
Sura Nr. 9 und die beiden gefälschten Verse (Teil 4)
Teile { Vorwort, 1, 2, 3, 4, 5, 6 } 1. Anzahl der Buchstaben der ersten und letzten Verse aller Suren Hier sind alle ersten Verse der Suren im Koran: 1:1 2:1 3:1 4:1 5:1 6:1 7:1 8:1 9:1 10:1 11:1 12:1 13:1 14:1 15:1 16:1 17:1 18:1 19:1 20:1 […]
Sura Nr. 9 und die beiden gefälschten Verse (Teil 3)
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen Sura Nr. 9 und die beiden gefälschten Verse: Teile { Vorwort, 1, 2, 3, 4, 5, 6 } 1. Jeder Endvers aller Suren dessen Anfang (F) ist. Sura 9 wurde mit über 1000 Rechnung durch die Nummer 19 bestätigt, dass sie nur 127 […]
Sura Nr. 9 und die beiden gefälschten Verse (Teil 2)
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen Sura Nr. 9 und die beiden gefälschten Verse: Teile { Vorwort, 1, 2, 3, 4, 5, 6 } In diesem Abschnitt wollen wir den ersten und den letzten Buchstaben von jeder der 114 Suren des Koran auflisten. In der unteren Tabelle haben wir […]
Sura Nr. 9 und die beiden gefälschten Verse (Teil 1)
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen Sura Nr. 9 und die beiden gefälschten Verse: Teile { Vorwort, 1, 2, 3, 4, 5, 6 } Vorwort Unser Allmächtiger Gott erschuf den Koran auf numerischer Basis. Wir wissen, dass Gott noch eine zusätzliche Basmalah in Sura 27 (Vers 30) erwähnt hatte. […]
Al Ekhlaas – Die Erlösung – Sura 112
Im Namen Gottes Des Gnädigen Des Erbarmers Eine kurze Erklärung zu Sura 112 112:1 قل هو الله احد Qol ho´wa Allaho Ah´ad Qol = sage, sprich Ho´wa = Er Allaho = Der Gott Ah´ad = Eins, Einer 112:2 الله الصمد Allaho Als´amad Allaho = (Siehe oben) Als´amad = Der Ewige, […]
Alqareáah – Die Katastrophe – Sura 101
Im Namen Gottes Des Erbarmers Des Gnädigen القارعة – Alqareáah – Die Katastrophe – Sura 101 “Alqareáah” ist, nach dem Lexikon der Wurzelbegriffe, einer der Namen der Endzeit (jüngsten Tag). Nach Sura 101 ist es tatsächlich ein zukünftiges Ereignis, das sich in Katastrophen offenbart, doch nach genauerer Betrachtung in den […]
Eine kurze Beschreibung von Sura 91 (Die Sonne)
Im Namen Gottes Des Gnädigen Des Erbarmers Eine kurze Beschreibung von Sura 91 (Die Sonne) 91:1 wa Alschams wa Doh´ah´a (Und die Sonne, und ihre Klarheit) “Schams” = Sonne “DOHA” = etwas übersichtliches, klares “Wodoh” = eine klare Sache, ist nicht zu bezweifeln “wa” = und Das “Und” am Anfang […]
Sura 12
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen A.L.R. Jene sind die Zeichen der klaren Schrift Gewiss, wir sandten ihn als einen arabischen Quran, auf dass ihr versteht Wir erzählen dir die besten Geschichten, indem wir dir diesen Quran offenbaren, da du zuvor von den Achtlosen warst Als Josef zu seinem […]
Sura Nr. 9 und die beiden gefälschten Verse (Vorwort)
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen Teile { Vorwort, 1, 2, 3, 4, 5, 6 } Wir wollen den Benutzern von OpenQuran nicht vorenthalten, dass wir in unserer Version die beiden Verse von Sura 9 Vers 128 und 129 entfernt haben. Dafür haben wir sicher unsere Gründe, die wir […]
Sura 102 – Grammatikalische Formen
Im Namen Gottes, Des Ermarmers, Des Gnädigen, Nach dem ich gemerkt habe, dass mehrere Leute Sura 102 anders verstanden haben als das, was manche Begriffe beinhalten, war es notwendig, darüber eine Erklärung abzugeben, vor allem auch dies zu zeigen, wie Übersetzer das Wort [takathor=Vermehrung] nach ihrer Sichtweise anders interpretiert haben, […]
Die eröffnende Sura (Al Fatiha) – zum Erlernen und verstehen
بسم الله الرحمن الرحيم Besm Allahe Alrahman Alrahiem Im Namen Des Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen بِسم = Besteht aus zwei Wörtern: präp. بـ Bi] in, mit, إسم Ism Name, Nomen, Eigenschaftsbeschreibung, سُمُو SoMoU Höhe, am höchsten Punkt, سَمي SaMiYe höher gestellt, namentlich الله = Der Gott, إِلَه ILaH Gott, […]
Und sie Fallen bis zu den Kinnen nieder (Sura 17, Vers 107 und 109)
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen Hätte ich das Gebet nie vorher gekannt, dann wäre ich nie darauf gekommen, meine eigene Sichtweise hineinzuinterpretieren. Leider versuchen die traditionellen Übersetzer ihre eigene Sicht, so wie sie in ihrer eigenen Tradition gelernt haben, wiederzugeben, statt die Worte des Korans Wortgetreu zu übersetzen. […]
Sura 114
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Sage: Ich suche Zuflucht bei dem Herrn der Menschen Dem König der Menschen Dem Gott der Menschen Vor dem Übel des getarnten Einflüsterers Der in die Brüste der Menschen einflüstert Von den Dschinn oder den Menschen (Index der Koranübersetzungen)
Sura 110
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Wenn der Beistand Gottes kommt und der Sieg Und du die Leute in Scharen in die Lebensordnung Gottes eintreten siehst Dann preise mit Lob deinen Herrn und bitte ihn um Vergebung. Gewiss, er pflegte Reue annehmend zu sein (Index der Koranübersetzungen)
Sura 112
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Sage: Er ist Gott, der Einzige Gott, der Unvergängliche Weder gebar er noch wurde er geboren Und keiner ist ihm ebenbürtig (Index der Koranübersetzungen)
Sura 109
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Sage: Ihr Ableugner Ich diene dem nicht, dem ihr dient Noch dient ihr dem, dem ich diene Noch werde ich dem dienen, dem ihr dient Noch dient ihr dem, dem ich diene Ihr habt eure Lebensordnung und ich habe eine Lebensordnung (Index der Koranübersetzungen)
Sura 102
Im Namen Gottes des Erbarmers des Gnädigen Euch lenkt die Vermehrung ab Sogar die Friedhöfe habt ihr besucht Nein! Ihr werdet es wissen Nochmals nein! Ihr werdet es wissen Nein! Wenn ihr es mit Gewissheit wüsstet so sähet ihr die Hölle Dann werdet ihr sie mit den Augen gewiss sehen […]
Y.S. and the wise Quran
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful Chapter 36 in the Quran has 83 verses and begins with the first verse which has 2 initials: Y.S. We made some researches according to these 2 initials to understand the reasons why they start in this chapter the way they […]
Index zu den einzelnen Suren
Index zu den bis jetzt übersetzten Kapiteln des Koran